czwartek, 15 grudnia 2011

Przetworowy zakup



Pisałam już o tym, jak wspaniałym wydarzeniem były Przetwory... Dodatkowo udało mi się na nich nabyć małe conieco dla lal. Ni mniej ni więcej, tylko dwie słodkie czapeczki, które lalom od razu przypadły do gustu. Miałam tylko wrażenie, że czekoladka jakby zazdrościła Alicji. Nie wiem, może koloru czapeczki?!

I've already written, how great event Przetwory has been ... In addition, I was able to buy something small for my dolls. Two cute hats, which the dolls liked immediately. I was just feeling that chocolate was a bit jealous. I do not know why, maybe because of the color of the hat!



No nawet pasuje do mnie...

It suits me...


Jeju, jakie to puchate!

Gosh, how downy this is!


 Oj, chyba ładnie wyglądam

Oh, I look nice


 Tobie też ładnie Czekoladko!

You look nice, too Chocolate!


Akurat! Ona wszystko ma lepsze, wyższa jest i włosy ma takie...takie...i jeszcze czapkę ma teraz ładniejszą, hm!

Szalejąc po kuchni dziewczyny natknęły się na coś ciekawego...

Oh, really?! She is all better, she's higher and her hair is so ... so ... and even now she has a prettier hat, hm!

Cavorting in the kitchen girls stumbled onto something interesting ...



O, jak myślisz, co to jest?

What do you think, this is?

 

Wiem, zrobię sobie z tego balon z koszem do latania!

I know, I'm gonna make a balloon of it!

 

Oj, czekoladko, to chyba jakieś picie...

Oh, Chocolate, I think it's some drink...


Mam wrażenie, że dziewczęta troszkę zaszalały; tak strasznie głośno śpiewają...

I guess, girls had fun, because they sing so loud now...

2 komentarze:

  1. Ale fajne te czapki! A rozmiar idealnie pasuje. To ktoś rękodzieło szydełkowe sprzedawał?
    A te Przetwory to super impreza. No pod tym kątem to trrrroooszeczkę CI tej Wa-wy zazdroszczę:D

    OdpowiedzUsuń
  2. Świetne czapy, sama bym nie pogardziła. Nic dziwnego, że dziewczyny musiały takie cuda opić;)

    OdpowiedzUsuń