Pokazywanie postów oznaczonych etykietą inspiracje. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą inspiracje. Pokaż wszystkie posty

czwartek, 14 czerwca 2012

Philantia - magiczny sklep nr 2

Pisałam już również o tym sklepie, w którym NIE WOLNO! robić zdjęć tutaj: http://malkama.blogspot.com/2011/11/spacer-po-budapeszcie.html. Wtedy udało mi się zrobić jedno słabe zdjęcie. Teraz miałam więcej szczęścia, dlatego zareklamuję cudny sklep, który sam nie wystawia zdjęć swych niesamowitej urody wnętrz - zupełnie nie wiem dlaczego!


Po prostu napawajcie oczy tymi cudami :)


I have already written about  this shop, of which you cannot take pictures here: http://malkama.blogspot.com/2011/11/spacer-po-budapeszcie.html. Then I was able to make just one picture. Now I was more lucky, therefore I'm now advertising this incredible shop, that - I don't know WHY - doesn't show of it's inside!


Just feast your eyes with this beauty :)











niedziela, 13 maja 2012

Nie tylko o lalkach...czyli odrobina bajki


Miało nie być tu tylko o lalkach, a jakoś o niczym innym nie piszę, więc dziś o grafikach. Z czasem okazało się, że bardzo mi blisko do grafik francuskich twórców. Jestem abolutną wielbicielką niejakiej LOSTFISH. To, co ona tworzy jest nie do opisania piękne. Oto przykład:

It was to be not just about the dolls yet somehow I write only about them, so today the graphics. In time it became clear, that I'm very fond of the French graphic artists. I'm an absolute fan of LOSTFISH. What she creates is indescribably beautiful. Here's an example:



Gdy na Węgrzech natknęłam się natomiast na tę książkę, nie mogłam przejść obok niej obojętnie! Autorką grafik jest Rebecca Dautremer.  Spójrzcie tylko na księżniczki z tej książki:

When, being in Hungary i came across this book, I just couldn't pass it by! The author of the graphics is Rebecca Dautremer. Only look at this princesses from the book:




Jakiś czas temu natknęłam się również na włoską autorkę przepięknych ilustracji Dilkabear. Jej magiczny świat jest również urzekający, fascynujący i wciągający. Możecie zajrzeć do jej sklepu na etsy...http://www.etsy.com/shop/Dilkabear

Some time ago I came upon an italian author of a beautiful illustrations Dilkabear. Her magical world is also captivating, fascinating and addictive. You can check her etsy shop...http://www.etsy.com/shop/Dilkabear



Mam nadzieję, że Wam tak jak i mnie, podobała się ta magiczna podróż...


I hope, you liked this magical trip as much as I did...


NAPISZCIE, KTÓRE GRAFIKI PODOBAJĄ WAM SIE NAJBARDZIEJ!

WRITE, WHICH GRAPHICS YOU LIKE THE MOST!

poniedziałek, 30 kwietnia 2012

Marmite Sue i jej wróżki

Marmite Sue ma niezwykły dar zmiękczania ludzkich serc! Gdy tylko spojrzę na tę niezwykłą wróżkę od razu cała złość mi mija i chcę obdarować świat dobrem. Ta kwiatowa wróżka wyczarowana z żywicy całkowicie rozbraja moje serce!

Dzisiejszego ranka jednak, gdy wstałam i zajrzałam do komputera kompletnie oniemiałąm, gdyż okazało się, że niepowtarzalne ażurowe, tak charakterystyczne dla Marmite lalki są dostępne również w wersji żywicznej!!! SZOK!

Można je już zamawiać na jej stronie, gdzie są podane wszystkie szczegóły dotyczące wykonania, wymiarów i opcji.

Jest również ciekawostka w tych lalach nie stosowana gdzie indziej ( z tego, co ja wiem), a mianowicie system naciągu sprężynowego - jako opcja, który pozwala lalce na swobodne ustawianie, lepsze niż system gumkowy.

Nic więcej nie mówię - podziwiajcie te cuda...

http://pickled.free.fr/index_en.html


Marmite Sue has an extraordinary gift of softening people's hearts! Whenever I look at this unusual fairy all the angriness passes away at once and I want to give world all the best. The flower fairy conjured from the resin completely disarms my heart!

This morning, however, when I got up and looked to the computer I became completely speechless, as it turned out that the unique lace-work, so characteristic of Marmite dolls are also available in resin! SHOCK!

They can now be ordered on her site, where  all the details of manufacture, dimensions and options
are listed.

What's also interesting in these dolls, not used anywhere else (from what I know), namely the tension spring system - an option that allows the doll to freely set, better than strung system.

I do not say anything more - just admire the wonders ...


http://pickled.free.fr/index_en.html 






czwartek, 23 lutego 2012

Gaspar Tamas



Dziś po prostu kryptoreklama - absolutnie cudowne ilustracje produkcji Węgra - Tamasa Gaspara. Musze zastrzec, że nie znam człowieka, choć z Węgrami jestem mocno związana, a jedynie jego prace i się zachwycam.

Mam nadzieję, że Wam się też spodoba i że Tamas się nie pogniewa...

Po więcej zaglądać tutaj:

http://gaspartamas.blogspot.com/


Today, just surreptitious advertisement - absolutely wonderful illustrations by a Hungarian - Tamas Gaspar. I must stipulate, that I do not know the man himself, although I am bonded with Hungary strongly, but only I admire his work.

I hope you like it as much as I do and also that Tamas won't be angry ...

For more look here:

piątek, 16 grudnia 2011

Paw a'la Wilkoń



Warszawa generalnie nie jest zbyt przyjaznym miejscem do mieszkania. Mogą przerażać wielkie odległości, korki, hałas i zgiełk. Są jednak takie chwile, gdy czuję się szczęściarą mogąc korzystać z tutejszej gamy artystycznych przedsięwzięć, często całkiem za darmo, jak to miało miejsce ostatnio, podczas dziecięcych warsztatów plastycznych z mistrzem Józefem Wilkoniem w https://www.facebook.com/pages/Badet-kluboksi%C4%99garnia-dzieci%C4%99ca/110127995719957.

Można by oczywiście narzekać, że tłumy ludzi, ale cóż się dziwić?! Każdy chciał wziąć udział w tak ciekawym wydarzeniu.

http://ryms.pl/wydarzenie_szczegoly/1337/index.html

Można było przy okazji oczywiście napić się pysznej kawy, a nawet dostać autograf od autora ilustracji książki pt.: "Rzecz o tym, jak Paw wpadł w staw" czy "Psie życie".

Dodam relację wideo autorstwa Wydawnictwa HOKUS-POKUS:

http://www.youtube.com/watch?v=YncwE-0b2qw&feature=share

Atmosfera była bardzo miła, dzieci zadowolone a rodzice spełnieni.



Warsaw is generally not a very friendly place to live in. The great distances, congestion, noise and tumult may frighten. But there are moments when I feel lucky being able to use the local variety of artistic projects, often quite free, as it was the case recently, at the children's workshop with a master of arts Józef Wilkoń in
https://www.facebook.com/pages/Badet-kluboksi%C4%99garnia-dzieci%C4%99c/110127995719957

One could of course complain about crowds of people, but no one should be surprised! Everyone wanted to take part in such an interesting event.
http://ryms.pl/wydarzenie_szczegoly/1337/index.html  

You could enjoy  the delicious coffee, and even get an autograph from the author's picture book.: "The thing about how the peacock fell into a pond," or "Dog's Life".

The atmosphere was very nice,  the children happy and the parents fulfilled.














poniedziałek, 12 grudnia 2011

Przetwory



W dzisiejszych czasach trudno jest nie myśleć o ekologii. Zewsząd bombardowani jesteśmy informacjami o tym, jak bardzo zaśmiecamy planetę i co robić, aby temu choć w małym stopniu zapobiec. Uwielbiam historię mojego męża o jego Babci, która przez całe życie nie uzbierała nawet kubełka śmieci, bo wszystko kiedyś dało się przetworzyć, spalić w piecu...Sama jako dziecko, pamiętam przyjemne uczucie, gdy idąc rano po mleko niosło się zamienną butelkę szklaną z kapslem. Wydaje mi się, choć to pewnie magia dzieciństwa, że to mleko lepiej smakowało :)

Oczywiście pamiętam też magię kolorowych reklamówek sprzedawanych na bazarach za pieniądze, wcale niemałe.

Idea przetworów - imprezy cyklicznej mającej propagować przetwarzanie surowców jest mi bardzo bliska, a otoczka artystycznego przedsięwzięcia jeszcze bardziej mnie do tej imprezy zbliża. Z powodu "zapomnienia aparatu" zdjęcia z telefonu, niestety żenującej jakości, za co przepraszam. Zdecydowałam się jednak wstawić kilka, żeby pokazać magiczną atmosferę i kilka absolutnie cudownych pomysłów młodych i zdolnych.



Nowadays it is difficult not to think about ecology. From all sides we are bombarded with informations about how cluttered the planet is and what to do to prevent it in at least a small extent . I love my husband's story about his grandmother, who throughout her whole life has collected not even a bucket  of garbage, because everything could be reused or burnt in the oven ... As a child, I remember a pleasant feeling, when walking in the morning to the store for milk I was carrying  an exchangeable glassbottle with a cap. It seems to me, although it's probably just the magic of the childhood, that milk then tasted better:)

Of course I remember the magic of colored plasticbags brought from the west and sold in the bazaars in not at all considerable price.

The idea of PRZETWORY - cyclical event created to promote the reusing raw materials is very close to me, and the sign of artistic ventures draws me to this event even more. Due to "I forgot the camera" the photos from my phone, are unfortunately of embarrassing quality, for which I'm sorry. But I decided to insert a few to show the magical atmosphere and some absolutely wonderful ideas of young and talented people.